Welcome to another edition of SoundCzech in which you Going from bad to worse ...
Latest news - 11-07-2008 ...
Czech, US experts close talks on industrial cooperation agreement ...
Rice says Czechs might travel to USA visa-free by year end ...
Police initiate charges against Czech-Afghan chamber head ...
Not even this⦠... can learn useful phrases with the help of song lyrics.
Todayâs song is âDej Mi Rukuâ or âGive Me Your Handâ by the Czech singer Iveta BartoÅ¡ová. Although released in the early nineties, the song is best described as typical eighties kitsch â youâll recognize the style. The key phrase to look out for is âTy lásky co nás držej nad vodouâ or âThe love that keeps us above the water.â
Dej Mi Ruku is a love song full of earnest lyrics and some might even say clichéd imagery about the fears and hopes of being in love.
The song begins with the phrase âRozpaÄitÄ tápem v milovánÃ, Srdce nám tluÄou na poplachâ something of a mouthful, even in Czech. The simple translation is âWe are aimlessly wandering in our love; our hearts are sounding the alarm.â âRozpaÄitÄâ can have a number of meanings, from aimless to being lost or embarrassed, while âpoplachâ literally means alarm and can be used say as a poplaÅ¡né zaÅÃzenà â an alarm system, meaning a burglar alarm.
The main chorus is âDej mi ruku, dám Ti svou, AÅ¥ zůstanou, Ty lásky co nás držej nad vodou.â Which means âGive me your hand, Iâll give you mine, The love that keeps us above the water.â
âNad vodouâ or âAbove the waterâ is a metaphor for support. In other words, the person the singer is describing is providing her with support that is figuratively keeping her afloat in life. Thanks for listening and till next time â or zas nÄkdy pÅÃÅ¡tÄ!
(radio-Prague)
<< Back
